avatar_S.Teller

Sesilija Levejd - Austrija

Započeo S.Teller, Novembar 14, 2024, 12:52:20 POSLE PODNE

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

S.Teller

Sesilija Levejd

Austrija

Premazivanje

Drama

Naslov originala: Cecilie Løveid: Østerrike. Oslo: Gyldendal, 1998.
Prevela s norveškog: Mirna Stevanović
Redakcija prevoda: Ljubiša Rajić


LICA

Agnes
Ludvig
Baštovan

Dejvid
Ženski glas
,,Radnja se događa u sadašnjem vremenu, delom u, a delom oko jednog naselja u jednom od fjordova na zapadnoj obali Norveške."

PROLOG
AGNESIN MONOLOG: INDEPENDENT TOURS IN WESTERN NORWAY 1931


Jedna žena ulazi u predeo norveškog filozofskog fjorda Ludviga Vitgenštajna. Odevena je po sadašnjoj modi, ali kao svog pratioca i svoj alter ego nosi sa sobom jednu viktorijansku haljinu; Agnes-haljinu, kao i jedan primerak drame Brand Henrika Ibsena, i jednu pisaću mašinu marke Underwood. Muzika napukle citre.

AGNES
Odevena sam u putnu odeću skrojenu po izuzetno elegantnom bečkom kroju iz tridesetih. Sedim u naslonjači na palubi jednog od brodova Brze linije koji uplovljava u fjord Sognefjorden, Norveška. Ušukala sam se s mnogo ćebića, tako da mogu da izdržim. S vremena na vreme ustanem da bih pogledala prema fjordu.
Moja turistička brošura se zove Independent TOURS in Western NORWAY.
Ovde je navodno vrlo duboko.
Najdublje na svetu.

Prijava/registracija

Facebook   Instagram   Tiktok