avatar_S.Teller

Henrik Ibzen - Per Gint

Započeo S.Teller, Decembar 02, 2024, 12:49:27 POSLE PODNE

prethodna tema - sledeća tema

0 članova i 1 gost pregledaju ovu temu.

S.Teller

Henrik Ibsen

Peer Gynt

dramski spjev

Prijevod s izvornika, turaač i pogovor: TOMISLAV LADAN

Osobe:
AASE, seljakova udovica
PEER GYNT, njezin sin
DVIJE STARICE, s vrećama žita
ASLAK, kovač
SVATOVI
Svatovski zabavljač
Svirač
Dvoje došljaka
SOLVEIG i MALA HELGA,
njihove kćeri
Seljak iz Haeggstada
INGRID, njegova kći
MLADOŽENJA i njegovi
roditelji
Tri djevojke iz planinske kolibe
ŽENA U ZELENOM
STARAC IZ DOVREA
DVORSKI TROL
Više sličnih. Trolske djevice i trolski mladići. Dvije vještice. Zemni duhovi. Bijesovi. Baukovi. Rugoban dječak. Glas u mraku. Ptičji poklik.
KARI, kmetova supruga
MASTER COTTON,
MONSIEUR BALLON,
HERR VON EBERKOPF,
TRUMPETERSTRAALE, gospoda koja putuju.
ANITRA, kći beduinskog poglavice
Arapi, robinje, plesačice
Memnonov stup (koji pjeva)
Svinga kod Gizeha (nijema)
BEGRIFFENFELDT, professor, doctor filozofije, upravitelj ludnice u Kairu,
HUHU, reformator jezika s Malebarske obale,
HUSEIN, istočnjački ministar,
FELLAH, s kraljevskom mumijom.
Nekoliko ludaka s njihovim čuvarima,
Norveški brodski KAPETAN i njegova posada.
Nepoznati putnik.
Svećenik.
Pogrebna povorka.
Sudac.
Ljevač pucadi.
Mršavac.

(Radnja, koja počinje početkom devetnaestog stoljeća, a završava se u naše doba – to jest šezdesetih godina XIX stoljeća - odigrava se dijelom u Gudbrandsdaleu i po okolnim planinama, dijelom na obali Maroka, pa u Saharskoj pustinji, u Kairskoj ludnici, na moru i t.d.).

PRVI ČIN

(Obronak brežuljka s lisnatim drvećem blizu Aasina imanja. U blizini protječe gorski potok. Na drugoj stranije stara vodenica. Topao ljetni dan. Peer Gynt, dvadesetogodišnji momak jake tjelesne građe, spušta se stazom. Aase, njegova majka, sitna i nježna starica, ide iza njega. Srdita je i grdi ga.)
Prijava/registracija




Facebook   Instagram   Tiktok